• Increase font size
  • Decrease font size
  • Ελληνικά
  • English

Καλλιτεχνικός Σύλλογος Δημοτικής Μουσικής Δόμνα Σαμίου

Menu
  • Domna Samiou
    • Domna Samiou
    • Contents
      • Domna Samiou
      • Biography
      • A tale of a life
      • Others on Domna
    • richmenu_01
      A tale of a life
      Homeless during the Civil War
      richmenu
      richmenu_02
      A tale of a life
      Next to her mentor Simon Karas
      richmenu_03
      Socrates Sinopoulos
      A teacher-student relationship
  • Her work
    • Her work
    • Contents
      • Her work
      • Discography
      • List of songs
      • Concerts
      • "Musical Travelogue"
      • Press clippings and interviews
      • Collaborators
      • Domna Samiou archives
    • richmenu_ton_akriton--2
      New release
      Των ακριτών και των αντρειωμένων
      richmenu
      richmenu_apokriatika--3
      List of songs
      Carnival songs
      richmenu
      richmenu_perna_perna--2
      Concerts
      A bee goes by (2001)
      pa623_main_nikos_stefanidis--2
      Collaborators
      Nikos Stefanidis (1890-1983)
      richmenu
  • The Association
    • The Association
    • Contents
      • The Association
      • About us
      • Activities
      • The Association's releases
      • Events
      • Sponsors and donors
      • Web links
    • association_richmenu_en_v3
      Activities
      Domna Samiou archives
      richmenu
      association_richmenu_en_v3
      The Association
      The board and the members
      richmenu
  • The choir
    • The choir
    • Contact the choir
  • Translator's notes
    • Translator's notes
    • Musical instruments
    • Pronunciation notes
  • Contact
Sign in Show/Hide Search Form

You are at: Home page Her work List of songs The maid climbed up to the summer pasture

d24_cover
Listen to Spotify Listen to YouTube Music Listen toiTunes
The maid climbed up to the summer pasture
d24_cover
  • Facebook
  • Twitter
  • Google
  • Send with e-mail

Listen

Lyrics

The maid climbed up to the summer pasture, my little bird,
to become a shepherdess, come, come I say!
to become a shepherdess, come, come my joy!

And for her I’ll become a hunter in the forests.
My lamb, the earth you tread I know, your footprint;
it fills with meadow water, I kneel and drink.

Translated by Michael Eleftheriou

Original Lyrics

Η κόρ’ εξέβεν σο παρχάρ

Η κόρ’ εξέβεν σο παρχάρ,1 έι πουλί μ’ πουλί μ’,
να (γ)ίνεται ρομάνα,2 έλα - έλα λέγω σε,
να γίνεται ρομάνα, έλα ποδεδίζω σε.

Και για τ’ ατέν θα γίνουμαι και κυνηγός σ’ ορμάνια.3
Αρνί μ’, τον τόπον ντο πατείς, την πόδα σ’ εγνωρίζω,
γομούται4 παρχαρόν νερόν, κλίσκουμαι κα και πίνω.


Nεοελληνική απόδοση

Η κόρη ανέβηκε στο παρχάρ, έι πουλί μ’, πουλί μ’
να γίνει ρομάνα, έλα - έλα, σου λέγω
να γίνει ρομάνα, έλα να σε χαρώ.

Και γι’ αυτήν θα γίνω και κυνηγός στα δάση.
Αγάπη μου, τον τόπο που πατάς
την πατημασιά σου γνωρίζω
γεμίζει νερό απ’ το παρχάρ, σκύβω κάτω και το πίνω.


1παρχάρ: θερινός βοσκότοπος, θερινή κτηνοτροφική διαμονή
2ρομάνα: η νεαρή γυναίκα που ασχολείται στον θερινό βοσκότοπο με την περιποίηση των ζώων και τη γαλακτοκομία
3ορμάνια: δάση
4γομούται: γεμίζει

Information

  • Region: Pontus
  • Categories: Love song, Pastoral song
  • Rhythm: 9 beats
  • Dance style: Dipat
  • Duration: 04:10

Collaborators

  • Singer: Ilias Yfantidis
  • Pontic lyra: Ilias Yfantidis
  • Daouli (davul): Vangelis Karipis

Albums

  • Of nature and of love

Recording information

Studio recording, 2005.

Member Comments

0 Comments

Post a comment


up to 2000
Login to post a comment
  • Home page
  • Disclaimer
  • Contact
  • Sitemap
Follow us
  • Facebook
  • YouTube
Subscribe to Newsletter
To Top
© 2010-2014 Domna Samiou Greek Folk Music Association
Stavros Niarchos Foundation
Powered by TOOLIP Web Content Management Designed & developed by EWORX S.A.